HTML Manuel d'utilisation du qFT8
🌐 English / Español / Deutsch / Français / Italiano / Português / Português (BR) / Русский / 日本語 / 中文

Manuel d'utilisation du qFT8

Table des matières

Avis de non-responsabilité : en utilisant qFT8, vous assumez l'entière responsabilité de la conformité légale, de la sécurité et dommages à l'équipement

Qu’est-ce que qFT8 ?

qFT8 est unAndroid téléphoneapplication pourradioamateurqui décode et transmetFT8messages de données numériques à l'aide d'unQRPLabs QMX émetteur-récepteur.

qFT8 Camera qFT8 Screenshot

qFT8 ne prend actuellement pas en charge d'autres émetteurs-récepteurs. Cependant, vous pouvez essayer le qFT8 à proximité du haut-parleur et microphone d'un émetteur-récepteur avec VOX activé, ou connecté avec une prise audio à un émetteur-récepteur entrée/sortie. Vous pouvez également essayer le qFT8 sans émetteur-récepteur : il transmet à l'aide du haut-parleur du téléphone et écoute les signaux à l'aide du microphone du téléphone. Plusieurs téléphones exécutant qFT8 peuvent se contacter via audio lorsqu'ils sont suffisamment proches.

qFT8 est une application gratuite et ne contient pas de publicités. C'est une source disponible. Le code source peut être trouvé surGitHub.

Luis Quesada Torres (HB9IPH) développé qFT8 en 2026, détient les droits d'auteur et se réserve tous les droits (sauf les parties incluses deFT8CN, Copyright © 2023 BG7YOZ, etft8_lib, Copyright © 2018 Kārlis Gobas, tous deux publiés sous licence MIT). Luis Quesada Torres n'est pas affilié aux créateurs du mode numérique FT8 ni à QRPLabs, et de même, ni les créateurs de FT8 ni QRPLabs n'ont été impliqués dans le développement de qFT8 et ne le font pas. ne l’approuve en aucune façon.

Principales fonctionnalités

Appareils pris en charge

↑ Retour à la table des matières

Configuration rapide

Veuillez vous assurer que vous utilisez lebonne alimentationpour l'émetteur-récepteur (par exemple ≤12V pour un QMX) sinon vous l'endommagerez.

Veuillez également vous assurer que le câble USB-C que vous utilisez pour connecter le téléphone et l'émetteur-récepteur estévalué pour le transfert de données. La plupart des problèmes de connectivité où qFT8 ne voit pas le émetteur-récepteur sont dus à l’utilisation d’un câble ou d’un adaptateur incompatible.

Accorder des autorisations initiales

Lors de la première ouverture de qFT8, il demandera plusieurs autorisations :

Principe clé :qFT8 ne soumet aucune information à un serveur dédié à cela application. Tout le traitement des données s'effectue localement sur votre appareil. Vous pouvez explicitement autoriser le partage de l'indicatif, date et heure, et éventuellement emplacement approximatif si vous entrez un nom valide QRZ API Key.

Pour plus de détails, consultez le qFT8politique de confidentialité.

Entrez l'indicatif

Saisir unl'indicatif est obligatoirepour que qFT8 fonctionne. Si vous n'avez pas l'intention de connectez-vous à un émetteur-récepteur réel, n'importe quel indicatif d'appel peut être saisi à des fins de test, par ex. XX1XXX.

qFT8 vous demandera de saisir votre indicatif et de reconnaître les éléments suivants :

Accorder l'autorisation de connexion USB

Lorsque l'émetteur-récepteur est branché et que qFT8 est ouvert, une boîte de dialogue système apparaîtra :

"Ouvrez qFT8 pour gérer l'émetteur-récepteur QMX."

Si vous rencontrez des problèmes pour connecter l'appareil Android, vérifiez leL'appareil Android ne reconnaît pas le QMX ou il se déconnectesection de dépannage.

qFT8 configure automatiquement le QMX émetteur-récepteur chaque fois qu'il est connecté, donc là il n'est pas nécessaire de configurer aucun des "VOX off", "Rise Threshold", "Fall Threshold", "Cycle Min", "Sample Min", "Discard", "IQ Mode", "Sideband Mode", ou "RIT Status", etc. — ils sont traités automatiquement. Notez que cette configuration est temporaire : le QMX Le menu des paramètres affichera toujours les valeurs que vous avez conservées et redémarrez le QMX ramènera tous les paramètres à sa condition de fonctionnement normale.

↑ Retour à la table des matières

Vérification audio

Avant de commencer à utiliser, il est important de vérifier que le signal audio entre votre téléphone et le QMX fonctionne correctement. Appuyez sur le TX bouton et attendez le QMX pour commencer à transmettre dans l'un des prochains séquences.

Tout fonctionne

Si le TX Le bouton indique la puissance de sortie (par ex. 5 W), tout fonctionne correctement. Sur le QMX LCD, vous devriez voir unbarsous le "A" VFO marqueur en haut à gauche de l'écran - cela signifie le QMX reçoit un bon son signal du téléphone. Vous devez également confirmer qu'il n'y a pas "S" affiché après la fréquence sur le LCD, ce qui indiquerait SWR protection.

"S" affiché après la fréquence

Si le QMX LCD montre un "S" après la fréquence, il signifie SWR la protection s’est engagée. Votre antenne n’est pas correctement réglé pour la bande actuelle. Vous pouvez utiliser le SWR cochez l'option dans le QMX menu pour mesurer le SWR et devra régler votre antenne.

Deux points au lieu d'une barre

Si le QMX montredeux pointsau lieu d'une barre sous le "A" VFO marqueur en haut à gauche de l'écran, le le volume audio est soittrop basoutrop haut.

Essayer:Aller à qFT8 Paramètres, rechercher le "Set system volume to [X] when transmitting" et essayez différentes valeurs (par exemple 70 %, 80 %, 60 %, 100 %). L'un d'eux devrait faire tourner les deux points dans un bar.

Sur certains téléphones, cette option peut ne pas fonctionner. Dans ce cas, décochez-la et ajustez manuellement votre téléphone volume à différentes valeurs (100%, 90%, 80%, etc.) jusqu'à ce que la barre apparaisse.

De plus, le courant de mode commun peut affecter le comportement du QMX, et l'ajout d'un choc de mode commun à l'antenne peut également aider à résoudre les problèmes audio.

Rien sous le "A"

S'il n'y a ni barre ni point sous le "A" VFO marqueur en haut à gauche du QMX LCD l'écran, le téléphone n'est peut-être pas correctement contrôler l’émetteur-récepteur. Cela signifie généralement USB les autorisations n'ont pas été accordées ou ont été accidentellement rejeté. La réception fonctionnera, mais pas la transmission.

Essayer:Débranchez le QMX de la téléphone et rebranchez-le – la boîte de dialogue d’autorisation devrait réapparaître. Il se peut aussi que le câble ne convient pas aux QMX; essayez un autre USB-C câble.

Une fois que vous voyez une barre sous le "A" VFO marqueur en haut à gauche du QMX LCD écran et puissance de sortie dans le TX bouton, votre QMX est correctement configuré et prêt à fonctionner !

↑ Retour à la table des matières

[Facultatif] Importer des QSO

Vous pouvez maintenant importer vos QSO existants ; il existe deux approches. Les deux méthodes nécessitent d'accéder aux paramètres en utilisant le bouton le plus à droite dans la barre inférieure de qFT8.

qFT8 Camera qFT8 Settings Button

L'approche manuelle: Allez dans le "ADIF File Import" section dans les paramètres, cliquez sur le "IMPORT QSOs" et sélectionnez le fichier .adi à importer.

qFT8 Camera qFT8 ADIF Import

L’approche automatique QRZ: Nécessite un actifQRZ abonnement payant. Allez à le "QRZ Syncing" section dans les paramètres, entrez le QRZ API Key pour votre indicatif, appuyez sur "VALIDATE", puis cliquez sur le "IMPORT QSOs FROM QRZ". Cela permettra configurez également des téléchargements automatiques vers QRZ et confirmation chèques.

qFT8 Camera qFT8 QRZ Syncing

L’approche automatique LoTW: Gratuit. Allez dans le "LoTW Syncing" section dans les paramètres, entrez votre Callsign et LoTW password et activez la synchronisation en arrière-plan si vous le souhaitez. Cela permettra également vous permettre de effectuer l'initiale "IMPORT QSOs FROM LoTW".

↑ Retour à la table des matières

Votre premier QSO avec qFT8

Remarque : une heure précise est essentielle pour FT8. qFT8 synchronise automatiquement l'heure sur l'application initialisation via NTP (internet) ou GPS (satellites). Si vous travaillez sur le terrain sans accès à Internet, vous pouvez utiliser leSYNCHRONISATION GPSbouton dans les paramètres pour synchroniser votre horloge directement à partir des satellites GPS. Cela nécessite des précisions autorisation de localisation et une vue dégagée sur le ciel.

À ce stade, l'émetteur-récepteur doit être connecté à la bonne alimentation et à l'antenne, et tout les autorisations doivent être accordées. Assurez-vous que l'antenne est réglée sur une bande avec une SWR(idéalement constamment en dessous de 2) cela ne déclenchera pas SWR protections.C'est une mauvaise idée de désactiver SWR protection dans le QMX; cela pourrait endommager le finales ou le tuner d'antenne.

Vous pouvez maintenant choisir la bande que vous souhaitez utiliser dans la barre inférieure du qFT8 ou dans l'émetteur-récepteur. Le régler dans l’un d’eux le synchronisera avec l’autre.

qFT8 Camera qFT8 Band Selector

À ce stade, le spectrogramme affichera les signaux et commencera à décoder les messages, et l'onglet Stations affichera soyez mis à jour avec les stations que vous entendez.

qFT8 Camera qFT8 Stations Button

En appuyant sur le TX bouton (le bouton le plus à gauche dans le en bas) permettra la transmission.

Si tout est correct, le TX le bouton finit par s'allumer avec "TX Transmitting" et montrera le puissance de transmission et SWR(par exemple, "5,0 W SWR 1,2").

qFT8 Camera qFT8 TX Button

Compte tenu du "AUTO" Le mode est sélectionné par défaut, qFT8 commencera à créer des QSO et à les enregistrer dans le journal onglet.

qFT8 Camera qFT8 Log Button

Vous pouvez appuyer sur le spectrogramme pour modifier le Tx décalage de fréquence, vous pouvez changer de séquence en appuyant sur le boutons 0 et 1 dans la barre du bas, vous pouvez appuyer sur les différents "CALL"boutons pour appeler stations spécifiques, ou vous pouvez modifier la barre avec le "AUTO" dans l'onglet Stations pour décider du stratégie. Plus d’informations sur toutes ces fonctionnalités avancées dans les sections suivantes.

Notez que qFT8 commencera à appeler les stations ou, si aucune d'entre elles n'est joignable, commencera à appeler CQ. Finalement, si tout est correctement configuré et que la propagation est bonne, qFT8 réalisera des QSO.

Si qFT8 ne reçoit pas les signaux appropriés et ne décode pas les messages, c'est un signe clair que quelque chose est faux : la propagation dans cette bande peut être fermée, l'antenne peut ne pas être correctement réglée, l'antenne peut n'est pas correctement connecté à l'émetteur-récepteur, l'émetteur-récepteur peut ne pas être correctement connecté au téléphone, ou certains de vos équipements peuvent ne pas fonctionner correctement. Voir lesection de dépannageci-dessous pour les problèmes courants.

↑ Retour à la table des matières

Introduction au mode numérique FT8

FT8 est un protocole numérique conçu pour les conditions E sporadiques multi-sauts et autres conditions de signal faible. Il se caractérise par des messages structurés et un timing précis.

Cycles et séquences

FT8 opère dansCycles de 15 secondes. Chaque cycle de communication est strictement chronométré, commençant exactement à00, 15, 30 et 45 secondesde chaque minute. Pour cette raison, l'horloge de votre appareil doit être synchronisée avec précision avecUTC temps.

Il y a deux séquences dans le protocole :

Les stations alternent généralement entre l'émission et la réception. Une station émettant dans la séquence 0 écoutera une réponse dans la séquence 1, et vice versa. Au cours de chaque cycle de 15 secondes, le message est transmis dans une fenêtre entre environ+0,5s et +13s. Cela laisse du temps en fin de cycle pour le décodage et au début pour préparer la prochaine transmission.

Caractéristiques des signaux

Chaque message FT8 est transmis sous forme d'une séquence de tonalités avec de légères variations de fréquence (parfois décrit comme « ondulation »). Un signal FT8 est très étroit et n'occupe qu'environ50 Hz de bande passante. Cette efficacité permet à des dizaines de conversations simultanées de s'insérer dans une seule bande radio de 3 kHz.

Les 6 étapes d'un QSO

Un contact FT8 standard passe généralement par six étapes. Voici un exemple d'échange entreHB9IPHetXX1XXX:

  1. 1/6 CQ: Une station recherche quelqu'un à qui parler.
    Exemple:CQ HB9IPH JN47
    Note:JN47est unMaidenhead localisateur de grille, qui indique le la situation géographique approximative de la station. Il peut également y avoir unCQ modificateur, qui est une note pour les autres opérateurs (par exemple,CQ SOTA HB9IPHpour le programme Summits On The Air, ouCQ US HB9IPHquand essayer de contacter quelqu'un aux États-Unis). Le modificateur et l'emplacement peuvent ne pas correspondre au même message ; dans de tels cas, l'emplacement est omis. Si l'indicatif est très long, il est possible que ni l'emplacement ni le le modificateur s'intégrera dans le CQ!
  2. 2/6 CALL: Une autre gare répond à la CQ.
    Exemple:HB9IPH XX1XXX JO21
    Remarque : Le répondant partage également sa position (JO21), qui peut être omis si le les indicatifs sont trop longs pour tout contenir.
  3. 3/6 RPT: La première gare envoie un rapport de signal.
    Exemple:XX1XXX HB9IPH -10
    Remarque : Lerapport de signal(par exemple,-10) indique la force du signal par rapport au bruit de fond dans dB.
  4. 4/6 RRPT: La deuxième gare prend connaissance du rapport et envoie le sien.
    Exemple:HB9IPH XX1XXX R-12
    Remarque : Le préfixe « R » confirme que le rapport précédent a été reçu, suivi durapport de signalpour la première station.
  5. 5/6 RR73: La première gare confirme le tout et envoie un "Roger-Roger 73".
    Exemple:XX1XXX HB9IPH RR73
  6. 6/6 73: La deuxième gare envoie un "73" final pour fermer le contact.
    Exemple:HB9IPH XX1XXX 73

À cause duDeux Problème des généraux%27, il est théoriquement impossible de savoir avec certitude que l'autre station reçu votre dernière communication à moins qu'ils ne le confirment. Cependant, vous devrez alors confirmer leur confirmation, et ils devraient le confirmer, et ainsi de suite. Le mode numérique FT8 atténue cela en ayant des étapes structurées : un QSO peut techniquement être envisagé complet après l'étape 4/6(lorsque les deux rapports de signal ont été échangé). En pratique, pour garantir que les deux stations conviennent que l'échange a eu lieu, un QSO est enregistré lorsqu'une station a reçu un RR73 et a envoyé un 73. En effet, soit transmettre un RR73 ou un 73 déclenche la journalisation d'un QSO.

Notez que les stations peuvent également appeler d'autres stations même si elles n'ont pas transmis de message.CQ d'abord. Par exemple, des stations situées dans des endroits rares peuvent avoir un « empilement » de nombreuses stations qui les appellent. simultanément ; dans de tels cas, la station rare peut simplement passer d'un QSO au suivant sans avoir besoin d'inviter de nouveaux appelants avec un CQ.

Certaines stations peuvent utiliser€€€au lieu du RR73 dans l'étape 5. Dans ce cas, le contact nécessite un échange supplémentaire : la deuxième station envoie 73, puis la première station envoie à nouveau 73 pour terminer.

FT8 prend également en chargeSMS gratuits(jusqu'à 13 caractères), mais pas qFT8 prend actuellement en charge l'envoi de ces messages personnalisés.

Limitations et solutions de repli du protocole

Les messages FT8 sont hautement compressés en77 bits. Des informations parfois complexes (comme les indicatifs longs et non standard) ne rentre pas dans le format de message standard.

↑ Retour à la table des matières

Interface utilisateur qFT8

L'application qFT8 est divisée en trois parties :

qFT8 Camera qFT8 Overview
  1. La barre inférieure: Toujours visible, pour superviser et contrôler la transmission et pour contrôler qFT8.
  2. Le spectrogramme: Toujours visible, pour voir les messages décodés, voir UTC le temps en direct et Fréquence accordée et contrôle du décalage de fréquence de transmission.
  3. La zone des onglets: Affiche un onglet sur trois (Gares, Connectez-vous, et Paramètres). Quel celui illustré ici peut être contrôlé avec les boutons situés dans la partie la plus à droite de la barre inférieure.

Les sections suivantes décrivent tous ces composants en détail.

La barre inférieure

La barre inférieure affiche des informations importantes : l'état armé/désarmé de la transmission, si qFT8 est transmission, la puissance de transmission, le rapport d'ondes stationnaires (SWR), le message en cours de transmission, le la séquence actuelle et sélectionnée, le sélecteur de bande et les boutons pour naviguer dans les différents onglets.

qFT8 Camera qFT8 Bottom bar

Voici les composants de la barre inférieure en détail :

  1. La barre de progression du cycle: Lejaune la barre commence à 0 s dans le cycle (à l'extrême gauche) et se termine à 15 secondes dans le cycle (à l’extrême droite).
  2. Le marqueur de déclenchement Tx: Lerouge le point dans la partie gauche de la barre indique le Tx temps de déclenchement. Si Tx est activé (voir élément n°4) et que la séquence actuelle est la séquence sélectionnée (voir élément #6) la transmission commence à ce stade.
  3. Le marqueur de temps de décodage: Leblanc point à droite de la barre indique le temps de décodage, c'est-à-dire lorsque les messages sont décodés à partir des signaux reçus puis traités.
  4. Le bouton TX: Peut être désarmé (OFF) ou armé (ON). Il indique également quand la transmission se passe, et la puissance d'émission et SWR. Avec les firmwares QMX supérieurs à 1_04, ce bouton affichera "HOLD: TUNE". Maintenir le bouton enfoncé activera le mode d'accord et signalera le SWR en direct.
  5. Le sélecteur de messages: Affiche le message sélectionné pour être envoyé ou en cours d'envoi (si c'est le cas, souligné dansjaune). Dans AUTO mode, il est géré automatiquement. Dans CALL c'est le mode également géré automatiquement par défaut, mais il peut être tapé dessus pour sélectionner le prochain message à envoyer manuellement.
  6. Le sélecteur de séquence: Lejaune La ligne au-dessus des boutons indique le courant séquence (0 ou 1). En appuyant sur 0 ou 1, vous sélectionnez cette séquence pour les transmissions sortantes.
  7. Le sélecteur de bande: Lorsqu'un émetteur-récepteur est connecté, il change la bande dans le émetteur-récepteur.
  8. Le bouton de l'onglet Stations: Ouvre l'onglet qui répertorie toutes les stations que vous avez entendues ou peut communiquer avec.
  9. Le bouton de l'onglet Journal: Ouvre l'onglet qui répertorie tous les QSO vous avez fait. Ce bouton sera marqué avec un point jaune si vous avez des QSO qui ne sont pas téléchargés sur QRZ.
  10. Le bouton de l'onglet Paramètres: Ouvre l'onglet pour configurer qFT8.
↑ Retour à la table des matières

Le spectrogramme

Le spectrogramme montre une vue de pointe et la cascade avec les signaux et messages entrants, les signaux sortants et messages, marqueurs de changement de séquence annotés avec UTC temps et heure pour décoder, et le fréquence de décalage sélectionnée pour la transmission.

qFT8 Camera qFT8 Spectrogram

Voici les composants du spectrogramme en détail :

  1. Vue sur la cascade: Affiche l'historique récent des signaux reçus au fil du temps.
  2. Pics en temps réel: Afficher la force instantanée des signaux sur toute la fréquence gamme.
  3. Séparateurs de séquence: Cesrouge les lignes horizontales agissent comme des séparateurs visuels de cycles, et sont annotés avec UTC le temps et time passé à décoder.
  4. Décalage de fréquence sélectionné: Cette verticalejaune la superposition sur le spectrogramme indique le décalage de fréquence actuellement sélectionné pour la transmission.
  5. Messages entrants, affiché en code couleur :
    • Vert: Messages CQ.
    • Cyan: Messages entre autres gares.
    • Jaune: Vos messages transmis.
    • Orange: Messages entrants dirigés à toi.
  6. Actuel UTC le temps et séquence: Affiché au sommet de la cascade.
  7. Fréquence et bande accordées: Fréquence et bande sur lesquelles l'émetteur-récepteur est actuellement réglé.
  8. Axe de fréquence: Affiche l'échelle de fréquence en Hz dans la bande sélectionnée.
↑ Retour à la table des matières

L'onglet Gares

L'onglet Stations est le centre de commande pour surveiller l'activité sur la bande et faire fonctionner qFT8. Il comporte des commandes de filtrage et d’automatisation en haut, suivies d’une liste de stations actives.

qFT8 Camera qFT8 Stations tab

Voici les composants de l'onglet Stations en détail :

  1. AUTO bouton de mode d'appel: Engageant "AUTO"Je vais essayer d'appeler le meilleur gare selon aux critères sélectionnés par l'utilisateur.
  2. Manuel CALL bouton de mode: Engageant "CALL" car une station insistera sur appeler ça station jusqu'à atteindre un QSO, alors tombera retour à "AUTO".
  3. Cible: Définit les critères pour le mode AUTO :
    • Anyone: N'importe quel indicatif que tu n'as pas de QSO pour encore.
    • DXCC: Donner la priorité aux nouveaux pays/entités.
    • Grid: Donner la priorité aux nouveaux Maidenhead carrés de grille.
    • ITU zone: Prioriser nouveau ITU zones.
    • CQ zone: Prioriser nouveau CQ zones.
    • I/C/D/G: Prioriser d'abord ITU zone, alors CQ zone, alors DXCC, alors Grid.
    • Call CQ: Il suffit d'appeler CQ et répond à toute station qui appelle votre station.
    Dans tous les cas, les stations répondant aux mêmes critères sont triées par force de signal. Par exemple,Anyone donnera la priorité aux nouveaux indicatifs en premier, mais parmi eux, les signaux les plus forts figureront en tête de liste.
  4. Périodicité: À quelle fréquence contacter cette cible :
    • once: Dans un vie.
    • daily: Une fois par UTC date.
    • weekly: Une fois tous les 7 fenêtre glissante de jours.
    • monthly: Une fois tous les fenêtre glissante d’un mois.
    • yearly: Une fois tous les fenêtre glissante d’un an.
  5. Qualificatif: Comment ces contraintes s'appliquent :
    • per callsign or zone
    • per band
    • in different bands
    • until zone confirmed
    • per band + until zone confirmed
  6. Spy mode: Lorsqu'il est activé, qFT8 essaiera également d'appeler les stations que vous n'avez pas entendues appeler CQ encore (marqué comme DIRECT). C'est utile d'avoir plus de stations à portée de main et rejoignez les carambolages.
  7. Busy mode: Lorsqu'il est activé, qFT8 essaiera également d'appeler les stations occupées dans un QSO avec quelqu'un d'autre (marqué comme BUSY). Ceci est utile pour rejoindre un carambolage.
  8. + bouton: Appelez manuellement n’importe quelle station arbitraire en saisissant son indicatif.
  9. Informations sur la gare: Affiche l'état détaillé de chaque station décodée.

Les entrées de station individuelles se composent de quatre lignes riches en informations :

La première rangéeaffiche les détails de la station (de gauche à droite) :

La deuxième rangéeaffiche l'état de la communication (de gauche à droite) :

Les troisième et quatrième rangéesafficher les derniers messages transmis et les derniers messages reçus, y compris UTC le temps, le décalage de fréquence et le texte du message (préfixé par Rx: ou Tx:).

Indicateurs visuels clés à surveiller :

Les stations sont automatiquement triées par pertinence. Changer vos critères ou contraintes cibles retriez immédiatement la liste.

↑ Retour à la table des matières

L'onglet Journal

L'onglet Journal affiche les QSO réalisés.

qFT8 Camera qFT8 Log tab

Voici les composants de l'onglet Journal en détail :

  1. Filtre de texte d'indicatif: Un filtre pour les QSO selon que l'indicatif contient ou non le texte saisi.
  2. Filtre d'état: Un filtre pour les QSO qui montre :
    • All: Affiche tous les QSO enregistrés.
    • Confirmed: Affiche uniquement les QSO qui ont été confirmée.
    • Not confirmed: Affiche les QSO qui ne le sont pas encore confirmé.
    • Not uploaded: Affiche les QSO qui ne l'ont pas été été téléchargé sur QRZ.
    • Duplicated: Affiche les QSO que QRZ reconnaît comme des doublons.
    • Rejected: Affiche les QSO qui ont été rejeté par l'autre station de QRZ.
    • Wrong Callsign: Affiche les QSO enregistrés avec un indicatif différent de celui actuellement configuré.
    • Non FT8: Affiche les QSO enregistrés pour un mode autre que FT8.
  3. Filtre de limite récente: Un filtre qui affiche uniquement les 100 QSO les plus récents avec le critères donnés.
  4. La liste des QSO: affiche les entrées du journal avec les colonnes suivantes (de gauche à à droite) :
    • QRZ: Indique votre historique avec cette station :
      • : Non QSO enregistrements.
      • : Connecté localement / En attente télécharger.
      • : Téléchargé sur QRZ.
      • : Confirmé sur QRZ ou LoTW (pour les QSO téléchargés via QRZ).
      • QRZ ou manuellement.
    • 🛸: Non-FT8 mode.
    • ♻️: Signalé comme doublon par QRZ.
    • : Incompatibilité d'indicatif d'appel de station, déjà téléchargé.
    • ⚠️: Indicatif de la station incompatibilité, non téléchargé.
    • : Statut rejeté.
  5. Callsign: Le l'indicatif de la station.
  6. DXCC: Le pays ou entité à laquelle appartient l'indicatif de cette station.
  7. Grid cell: Le Carré de grille de Maidenhead que rapporte cette station.
  8. CQ zone: La zone CQ auquel appartient l'indicatif de cette station.
  9. ITU zone: L'UIT zone à laquelle appartient l'indicatif de cette station.
  10. Band: Le groupe sur laquelle la station a été entendue pour la dernière fois.

Indicateurs visuels clés à surveiller :

Modification des QSO: en appuyant sur n'importe quel QSO dans la liste ouvrira une invite qui permettra manuellement marquer un QSO comme confirmé/non confirmé localement dans qFT8, ou en supprimant un QSO localement dans qFT8.Notez que ces actions sont uniquement locales et ne sont pas synchronisées avec QRZ.Supprimer un QSO dans le l'application est irréversible, sauf si vous conservez une copie exportée du fichier journal ou s'il a été téléchargé sur QRZ.

↑ Retour à la table des matières

L'onglet Paramètres

L'onglet Paramètres permet la configuration de qFT8.

qFT8 Camera qFT8 Settings tab

L'onglet Paramètres est organisé selon les sections suivantes :

Paramètres de base

Automatisation de la localisation des stations

Des détails tels queZone UIT, Zone CQ, etNom de la stationsont automatiquement déterminés à partir de votre indicatif. Aucune configuration manuelle n'est requise pour ces champs, en vous assurant que vos téléchargements LoTW correspondent toujours à vos informations de licence.

Stratégie de synchronisation des journaux

Cette section définit la stratégie utilisée pour déterminer quand un QSO est considéré téléchargé (coche verte) et quand il le faut afficher une étoile de confirmation ().

Synchronisation QRZ

Cette section gère l'intégration avec le QRZ.com Registre.Notez que QRZ est un service d'abonnement payant; si vous préférez une alternative gratuite, consultez leSynchronisation LoTWsection ci-dessous. Pour activer l'intégration QRZ, vous devez fournir votreClé API QRZ, que l'on peut trouver sur lepage officielle de l'API du journal QRZ. PresseVALIDERpour vérifier votre clé et l'état de votre abonnement.

Synchronisation LoTW

Cette section gère l'intégration avec le ARRL Logbook of the World (LoTW). Pour débloquer toutes les fonctionnalités, vous devez fournir quatre conditions spécifiques : votreNom d'utilisateur LoTW, tonMot de passe LoTW(utilisé pour la connexion au site Web), un.p12 Certificat TQSLfichier, et leMot de passe du certificat(qui peut être vide). Pour obtenir de l'aide concernant les certificats, reportez-vous aupage d'aide officielle de LoTW.

Importation de fichiers ADIF

Vous permet d'importer des journaux existants à partir de fichiers standard « .adi ».

Exportation de fichiers ADIF

Vous permet d'exporter votre journal vers un .adi déposer. Vous peut choisir d'exporter le journal complet ou une heure précise gamme. Les options de filtrage permettent d'exporter tout QSOs, uniquement ceux confirmés (utiles pour les demandes de récompense), ou seulement ceux qui ne sont pas encore téléchargés sur QRZ(pour le manuel téléchargement). Vous pouvez également ajouter unSommets en direct (SOTA)référence ou unParcs en direct (POTA)référence à l'exportation pour soumission à SOTAData ou POTA.

Traqueur de gare ("Station Tracker")

Cette section permet de configurer quand nettoyer automatiquement les stations à partir de l'onglet Stations.

Mode AUTO ("AUTO Mode")

Cette section permet de configurer le comportement de la logique d'automatisation, y compris le nombre de nouvelles tentatives. appels avec un seul poste. Vous pouvez également spécifier une liste de préfixes à exclure, séparés par des virgules ; Le mode AUTO ne ciblera jamais les stations dont les indicatifs commencent par ces préfixes.

FT8 Settings

Cette section permet d'affiner l'algorithme de décodage (Fast contre.Deep), ajuster le décodage et Start Tx timing et définir PTT retards pour assurer votre transitions d'émetteur-récepteur correctement entre la réception et la transmission.

Paramètres audio ("Audio settings")

Cette section permet de configurer le volume de transmission, à la fois du côté du téléphone (volume du système lors de la transmission) et du côté de l'émetteur-récepteur (seuils de descente et de montée), garantissant ainsi que l'émetteur-récepteur puisse recevoir correctement le signal audio du téléphone.

Paramètres de bande ("Band Settings")

Cette section permet de configurer la façon dont qFT8 gère les informations de bande. Vous pouvez définir si qFT8 et le L'émetteur-récepteur doit automatiquement échanger les informations sur la bande sélectionnée lors de la connexion. Cette section permet également vous pouvez personnaliser les bandes qui apparaissent dans le sélecteur de la barre inférieure.

Serveur Web de contrôle à distance ("Remote control web server")

Cette section permet de configurer le serveur Web intégré pour le contrôle à distance. Pour plus de détails, consultez leServeur Web de contrôle à distancesection ci-dessous.

Journaliste PSK ("PSK Reporter")

Cette section fournit un lien direct vers PSKReporter, pré-rempli avec votre indicatif, où tu peux voir quelles stations ont reçu vos transmissions au cours des 6 dernières heures.Note:qFT8 permet uniquement de visualiser vos propres spots ; ça ne se fait pas automatiquement signaler les spots d'autres stations à PSK Reporter.

Supprimer les QSO ("Delete QSOs")

Cette section permet de supprimer les QSO de qFT8.Surtout, cela n'affecte que le journal qFT8 local et n'a pas d'impact sur les enregistrements déjà téléchargés sur QRZ.com.

↑ Retour à la table des matières

Fonctionnement automatisé (AUTO)

AUTO modeest le principal moyen de utilisez qFT8. Dans ce mode, l'application automatiquement analyse les messages décodés à la fin de chaque cycle et sélectionne la station la plus pertinente à contacter en fonction de vos critères cibles.

Comment fonctionne la sélection des cibles

LeOnglet Garesaffiche une liste des stations actives, triées de telle sorte que les plus pertinentes les candidats (en fonction de vos critères) apparaissent en haut. À la fin de chaque cycle de décodage, qFT8 examine cette liste triée et tente d'appeler la première station éligible. Si aucune cible éligible n'est trouvée, il commencera automatiquement à appelerQCpour attirer les appelants. qFT8 répond toujours aux appels entrants Mode AUTO.

Critères et filtres

Vous pouvez affiner l'automatisation à l'aide des trois menus déroulants en haut de l'onglet Stations :

Remplacement manuel :Vous pouvez toujours intervenir manuellement en appuyant sur leCALLbouton pour un gare. Ceci entreCALL modepour ce spécifique QSO. Une fois terminé, qFT8 retombe de manière transparente dans AUTO mode.

Mécanisme de nouvelle tentative

Pour empêcher qFT8 d'appeler indéfiniment une station qui ne répond pas, qFT8 propose une nouvelle tentative et une interdiction intégrées. système, activé par défaut. Vous pouvez les configurer dans l'onglet Paramètres sousRéessayer Logique:

Exemples de configurations optimisées

Voici quelques combinaisons de critères recommandées pour des objectifs communs :

But Cible Intervalle Condition
Maximiser les stations uniques Anyone Once Per callsign or zone
Maximiser les stations uniques par bande Anyone Once In different bands
Maximiser l'unicité DXCC entités DXCC Once Per callsign or zone
Maximiser l'unicité DXCC par bande DXCC Once In different bands
Maximiser confirmé DXCC entités DXCC Once Until zone confirmed
Maximiser confirmé DXCC par bande DXCC Once Per band + Until zone
Collectionnez des pièces uniques Grids par bande Grid Once Per band + Until zone
Travaillez toutes les zones (CQ/ITU) I/C/D/G Once Until zone confirmed
Concours : Stations uniques sur différentes bandes Anyone Once In different bands
Concours : Points pour la même station à des jours différents Anyone Daily In different bands

Notez que dans tous ces cas, vous pouvez activerEspionneretOccupétendre la main à plus gares et entrez dans leurs carambolages.

Note:Si votre indicatif n'est pas standard (par exemple avec des suffixes ou des préfixes séparés par "/"), indicatifs longs ou autres indicatifs avec des numéros dans des positions rares), vous souhaiterez probablement définir Target surCall CQcomme votre indicatif le fera sera probablement envoyé haché et seules les stations qui vous ont vu appeler CQ pourront mapper le hachage vers votre indicatif. Vous pouvez toujours appeler des stations, mais elles mapperont le message à votre indicatif d'appel uniquement si elles récemment entendu vous appeler CQ.

↑ Retour à la table des matières

Fonctionnement manuel (APPEL)

Bien que qFT8 soit hautement automatisé, vous pouvez prendre le contrôle à tout moment. En appuyant sur leAPPELbouton à côté de n'importe quelle station dans l'onglet Stations entrera immédiatementMode APPELet tenter de établir un QSO avec cette station spécifique.

Une fois le QSO pour la cible manuelle terminé (avec succès ou non), qFT8 se lancera automatiquementretour au mode AUTOet reprenez votre stratégie automatisée précédente (par exemple, appeler CQ).

Calendrier pour les opérateurs manuels

Si vous estimez que vous aimeriez avoir plus de temps à la fin du cycle pour prendre des décisions manuelles, vous pouvez obtenir plus de marge en ajustant leParamètres FT8dans l'onglet Paramètres :

Avertissement:Un ajustement agressif de ces valeurs dans les marges peut rendre votre les messages sont beaucoup plus difficiles à décoder pour les autres stations, car vous réduisez le temps effectif disponible pour le signal FT8 réel dans la fenêtre de synchronisation.

↑ Retour à la table des matières

Importation/Exportation ADIF

qFT8 prend en charge la norme ADIF(Format d'échange de données amateur) pour interopérabilité avec d'autres journalisation logiciels, services cloud et pour les sauvegardes manuelles.

Importer des QSO

La fonction d'importation vous permet d'importer des enregistrements provenant d'autres sources (comme WSJT-X ou des sauvegardes d'autres sources). appareils) dans votre journal qFT8 local.

Exporter des QSO

TapotementEXPORT QSOsgénère un ADIF 3.1.6 fichier et ouvre la feuille de partage du système, vous permettant d'enregistrer le journal sur votre appareil ou de l'envoyer par e-mail/messagerie.

Note:Pour les journaux très volumineux (plus de 100 Ko), qFT8 affichera un avertissement comme Le processus de déduplication et de tri peut prendre quelques instants sur votre appareil mobile.

↑ Retour à la table des matières

Intégration QRZ

qFT8 offre une intégration profonde avecQRZ.compour garder ton journal de bord automatiquement synchronisé.Notez que l'intégration QRZ est un service d'abonnementcela nécessite unQRZ abonnement payant (XML Logbook Data ou supérieur). Si vous préférez une alternative gratuite, pensez à utiliserIntégration LoTW, qui est fourni gratuitement par l’ARRL.

Comment ça marche

Pour activer l'intégration QRZ, vous devez fournir votreClé API QRZdans l'onglet paramètres. Vous pouvez trouver votre clé API sur lepage officielle de l'API du journal QRZ. Une fois entré etVALIDATED, vous pouvez activer "Upload QSOs to QRZ" pour la gestion automatique de l'arrière-plan.

Confirmations de synchronisation

L'intégration va au-delà du simple téléchargement.qFT8 aussi des sondages QRZ pour voir si votre QSOs ont été confirmés.

Conseil de pro :Vous pouvez voir la progression de la synchronisation dans les paramètres sous « Le plus ancien QSO synchronisé pour confirmation ». Il n'y a aucune urgence à maintenir cela à jour, car qFT8 s'en chargera au fil du temps.

Stratégie de synchronisation des journaux

Dans les paramètres de synchronisation, vous pouvez choisir comment qFT8 détermine si un QSO est "entièrement téléchargé" via le"Considérez un QSO téléchargé lorsqu'il est téléchargé vers :"option:

↑ Retour à la table des matières

Logbook of the World (LoTW) Intégration

qFT8 fournit une intégration robuste avec leARRL Logbook of the World (LoTW). Intégration avec LoTW est hautement recommandé pour confirmer vos contacts et gagner des récompenses comme DXCC et WAS.

Exigences de configuration

Pour activer pleinement les fonctionnalités de LoTW, y compris les téléchargements automatiques et les vérifications de confirmation, vous devez fournir quatre informations spécifiques dans l'onglet Paramètres :

Automatisation de la localisation des stations: Détails tels queZone UIT, Zone CQ, etNom de la stationsont automatiquement déterminés à partir de votre indicatif. Aucune configuration manuelle n'est requise pour ces champs.

Caractéristiques

Stratégie de synchronisation des journaux

Dans les paramètres de synchronisation, vous pouvez choisir comment qFT8 détermine si un QSO est "entièrement téléchargé" via le"Considérez un QSO téléchargé lorsqu'il est téléchargé vers :"option:

↑ Retour à la table des matières

Sommets en direct (SOTA)

qFT8 est conçu pour être un outil puissant pour les activateurs SOTA (Summits On The Air). Voici les étapes à suivre configurez qFT8 pour une activation réussie :

1. Synchronisez l'heure

Assurez-vous que l’horloge de votre appareil est exacte. Cela peut être fait à la maison avant de partir ou en utilisant un point d'accès mobile sur le terrain.

2. Définissez votre modificateur CQ

Allez auParamètresonglet et trouver leCQ modifieroption. Réglez ceci àSOTA. Désormais, chaque fois que tu appeler CQ, qFT8 transmettraCQ SOTA [Callsign], alertant les chasseurs que vous activez un sommet.

3. Configurer le mode AUTO

Dans leGaresonglet, trouvez le premier menu déroulant (le sélecteur de cible) et réglez-le surCall CQ. Ensuite, engagez-vousAUTOmode.

4. Commencez l'activation

Appuyez sur leTXbouton en bas barre pour activer la transmission.

Une fois activé, qFT8 appellera automatiquement CQ et répondra à toutes les stations qui vous appellent. Depuis le but de une activation consiste à collecter des QSO, qFT8 répondra toujours aux appelants, même si vous avez eu des QSO avec eux dans les sessions précédemment enregistrées.

Remplacements manuels :Plusieurs stations peuvent vous atteindre en même temps. Si vous souhaitez donner la priorité un particulièrement intéressant station pendant que CQing, vous pouvez appuyer manuellement sur leCALLbouton pour cette station. Une fois le QSO est terminé,qFT8 reviendra automatiquement à l'appel CQ.

5. Exportation de votre journal SOTA

Une fois votre activation terminée, vous pouvez exporter un journal ADIF valide spécifiquement pour SOTAData :

  1. Aller àParamètreset appuyez surADIF File Export.
  2. ChoisirSelected time rangeet préciser le UTC heures de début et de fin de votre activation.
  3. Réglez le filtre surAll QSOs.
  4. Dans leEventsélection, sélectionnerSOTA.
  5. Saisissez la référence de votre sommet (par exemple,XX/GG-111).
  6. PresseEXPORT QSOs. Ceci génère un ADIF déposer avec les éléments nécessaires SOTA champs pré-rempli et prêt à être téléchargé.
↑ Retour à la table des matières

Parcs en direct (POTA)

qFT8 prend en charge les activateurs POTA (Parks On The Air). Le processus est très similaire à SOTA activations. Voici les étapes :

1. Synchronisez l'heure

Assurez-vous que l’horloge de votre appareil est exacte. Cela peut être fait à la maison avant de partir ou en utilisant un point d'accès mobile sur le terrain.

2. Définissez votre modificateur CQ

Allez auParamètreset définissez l'ongletCQ modifieràPOTA. Chaque CQ l'appel va maintenant être transmisCQ POTA [Callsign].

3. Configurer le mode AUTO

Dans leGares, réglez le sélecteur de cible surCall CQet s'engagerAUTOmode.

4. Commencez l'activation

Appuyez sur leTXbouton pour permettre la transmission. qFT8 appellera automatiquement CQ et répondez à toutes les stations qui vous appellent.

Remplacements manuels :Plusieurs stations peuvent vous atteindre en même temps. Si vous souhaitez donner la priorité un particulièrement intéressant station pendant que CQing, vous pouvez appuyer manuellement sur leCALLbouton pour cette station. Une fois le QSO est terminé,qFT8 reviendra automatiquement à l'appel CQ.

5. Exporter votre journal POTA

Une fois votre activation terminée, exportez un journal ADIF valide pour POTA:

  1. Aller àParamètreset appuyez surADIF File Export.
  2. ChoisirSelected time rangeet préciser le UTC heures de début et de fin de votre activation.
  3. Réglez le filtre surAll QSOs.
  4. Dans leEventsélection, sélectionnerPOTA.
  5. Saisissez la référence de votre parc (par exemple,K-1234).
  6. PresseEXPORT QSOs. Ceci génère un ADIF fichier avec ce qui suit champs injectés dans chaque enregistrement :
    • <MY_SIG>réglé surPOTA
    • <MY_SIG_INFO>ensemble à la référence de votre parc
    • <MY_POTA_REF>ensemble à la référence de votre parc
↑ Retour à la table des matières

Serveur Web de contrôle à distance

qFT8 inclut un serveur HTTP intégré qui vous permet de surveiller et de contrôler l'application depuis n'importe quel la toile navigateur sur votre réseau. Ceci est particulièrement utile pour le fonctionnement à distance ou comme affichage secondaire.

Voici à quoi ressemble la vue Spectrogramme/Stations dans le serveur Web de contrôle à distance :

Remote Control Web Server Stations

Il permet de fonctionner avec leAUTObouton, liste déroulante des critères,+bouton pour ajouter directement des indicatifs, et la liste des stations avecAPPELboutons pour appeler manuellement eux.

Et voici à quoi ressemble la vue Spectrogramme/Log :

Remote Control Web Server Log

Cette vue affiche les entrées de journal les plus récentes.

Réseau et connectivité

Le serveur ouvre un port TCP spécifique (13497 par défaut) sur votre téléphone. Pour y accéder, vos appareils doivent être capables de se « voir » sur le réseau :

Niveaux d'accès

Vous pouvez configurer le niveau de sécurité à distance dans le volet des paramètres :

Remarque de sécurité :Toute personne ayant accès à votre réseau, à votre adresse IP et à votre port aura le niveau de contrôle que vous avez configuré. Si réglé surContrôle total, ils pourraient commencez éventuellement à émettre en utilisant votre station.

Capacités

DansContrôle totalEn mode , l'interface Web offre presque tout ce que fait l'interface utilisateur de l'application :

Note:L'interface utilisateur Web est conçue pour rester réactive même si le téléphone physique L'écran devient lent en raison des interférences RF, offrant une solution de repli fiable pour le contrôle.

Note:Le serveur Web fonctionnera lorsque l'écran est éteint si les paramètres à exécuter dans l'arrière-plan sont activés (la valeur par défaut est de continuer à s'exécuter en arrière-plan lorsque qFT8 est relié à un émetteur-récepteur).

↑ Retour à la table des matières

Dépannage

L'appareil Android ne reconnaît pas le QMX ou il se déconnecte

Il s'agit presque toujours d'un problème de connectivité matérielle ou d'interférence radio. Les connexions USB sont sensibles aux vibrations, qualité du câble et ratons laveurs de téléphone pelucheux résidant dans le port USB.

Essayer:

Au lieu de recevoir le signal de l'émetteur-récepteur,qFT8 reçoit le son du microphone

Cela indique que le téléphone utilise son microphone interne car il ne reconnaît pas le émetteur-récepteur comme source audio externe. Les causes les plus courantes sont :

Essayer:Utiliser un autre USB cable, un autre adaptateur, ou en retournant le câble connexions.

Ne recevoir aucun signal du tout ; la cascade est noire

Si la cascade reste entièrement noire lorsque l'émetteur-récepteur est connecté ou déconnecté, qFT8 il ne dispose probablement pas des autorisations nécessaires pour accéder à l'audio.

Essayer:Allez sur votre téléphoneParamètres > Applications > qFT8 > Autorisationset assurer queMicrophone(ou l'enregistrement audio) est autorisé lors de l'utilisation de qFT8. Alternativement, désinstallez et réinstallez complètement qFT8 et acceptez toutes les demandes d’autorisation lors du premier lancement.

Les signaux sont visibles, mais aucun message n'est décodé

Si vous voyez des « lignes ondulées » verticales dans la cascade (signaux FT8) mais qu'aucun texte n'apparaît dans les stations onglet, peut-être que votre horloge n'est pas synchronisée.

Essayer:Vérifiez l'horloge de votre appareil. Si les signaux ne s'intègrent pas parfaitement entre le rouge séparateurs de séquence horizontaux, l'horloge de votre appareil est probablement éteinte. Assurez-vous d'avoir accès à Internet et rouvrez l'application pour déclencher un NTP sync.

Si aucune bande ondulée n'apparaît dans la cascade, peut-être que la bande est fermée ou que votre antenne est déconnecté/désaccordé.

Essayer:Assurez-vous que votre radio reçoit réellement des signaux aériens.

Les messages sont décodés trop tard

Le processeur du téléphone est peut-être trop lent pour décoder les messages à temps.

Essayer:Assurez-vous de passer àFast decodedans les paramètres, et ressentez libre de déplacer le temps de décodage plus tôt (par exemple pour 13000 ms) pour créer plus de marge pour le décodage, à la dépense de manquer potentiellement des messages tardifs à chaque cycle.

Erreur "No Tx: SWR Protection or too low or high volume"

Si qFT8 montre 0 W pendant la transmission, il y a probablement deux provoque :

1.SWR Protection

Si le QMX LCD l'affichage montre un "S" après la fréquence, il signifie SWR la protection est intervenue. Cela signifie que votre antenne n'est pas correctement réglée sur la bande actuelle et que le QMX a cessé de transmettre pour protéger son circuits.

Note: qFT8 attend 1 seconde après le début de la transmission avant de vérifier 0 W pour éviter les faux positifs pendant que le QMX s'accélère. Si le QMX récupère et la puissance monte au-dessus 1 W, l'indicateur de problème s'efface automatiquement.

2. Le firmware ne prend pas en charge la mesure de puissance

Si le QMX ne montre pas que la protection SWR est activée, et qu'il montre que la transmission s'effectue correctement, il se peut que le firmware soit ancien et ne prenne pas en charge la mesure de puissance. Les appareils comme le QDX ne prennent pas non plus en charge la mesure de puissance. qFT8 ne sait pas comment interpréter 0W et devient confus.

Essayez ceci : Si le firmware de votre QMX est ancien, mettez-le à jour. Si vous utilisez un QDX, il n'y a pas de solution de contournement.

3. Le signal audio n’atteint pas le QMX

Si le QMX faitpasmontrer le "S" icône après la fréquence, alors il est probable que l'émetteur-récepteur ne reçoit tout simplement pas un signal audio approprié du téléphone. Le volume peut êtretrop bas(pas assez de signal) outrop haut(écrêtage/distorsion provoque le QMX pour rejeter le signal).

Essayer:Vérifiez l'indicateur de signal sur votre QMX. Un seul point signifie pas de son, deux points signifient il y a du son mais ce n'est pas assez fort. Allez au FT8 section Paramètres et ajustez le "Set system volume to [X] when transmitting" réglage sur différentes valeurs (par exemple 70 %, 80 %, 90 %) pour trouver le niveau adapté à votre appareil.

4. Le SWR est faible pendant l'accord, mais la protection SWR se déclenche

Il semble que le SWR présente des pics à haute puissance pendant quelques instants lors de la transmission réelle, ce qui déclenche la protection SWR. C'est l'indicateur d'une antenne capricieuse (par ex. antennes cadres magnétiques), d'un mauvais câble, d'une mauvaise connexion ou d'un problème dans la configuration.

Essayez ceci : l'ajout de chocs de mode commun (comme des perles de ferrite) devrait réduire le courant de mode commun.

Qu'est-ce que la notification Android qFT8 ?

Cette notification permet à qFT8 de continuer à traiter l'audio et à gérer les QSO lorsque vous réduisez l'application ou éteignez l'écran.

qFT8 cesse de fonctionner lorsque l'écran est éteint

Certains fabricants d'Android mettent en œuvre des optimisations de batterie très agressives qui peuvent tuer les applications en arrière-plan. même si vous avez accordé les autorisations initiales.

Vérifiez à nouveau que vous avez accordé les autorisations :Allez sur votre téléphoneParamètres > Applications > qFT8 > Batterieet sélectionnez"Libre"(ou "Ne pas optimiser").

Les boutons agissent bizarrement ou l'écran ne répond pas pendant l'émission

Ceci est dû àInterférence RF (RFI). Si votre antenne est proche du téléphone ou du Le câble est mal blindé, l'énergie radio peut interférer avec le numériseur tactile.

qFT8 semble différent des captures d'écran de ce manuel

L'interface utilisateur de l'application est occasionnellement mise à jour, de sorte que certains éléments visuels mineurs peuvent avoir changé depuis la prise des captures d'écran. Cependant, si des parties importantes de l'interface utilisateur sont complètement manquantes ou si les couleurs semblent fortement altérées (par exemple, la barre de progression jaune, les sélecteurs de séquence, etc.), le mode sombre du système de votre téléphone peut remplacer de manière incorrecte et gâcher la palette de couleurs de l'application.

Essayer:Si le mode sombre de votre système pose des problèmes, vous pouvez essayer de le désactiver temporairement ou d'ajouter qFT8 à sa liste d'exclusion pour restaurer la conception correcte.

qFT8 dit "NO QMX" même si QMX transceiver est connecté

Le problème est probablement dû au fait que vous n'avez pas accordé les autorisations de connexion.qFT8 au QMX transceiver. Parfois, cela se produit parce que vous tapez quelque part en dehors du boîte de dialogue d'autorisation et la boîte de dialogue se ferme.

Essayer:Déconnectez et reconnectez le QMX transceiver, cela devrait déclencher l'invite encore une fois. Pour confort, cochez l'option "Toujours ouvert qFT8 quand QMX Transceiver est connecté" pour ne jamais frapper à nouveau ce problème.

qFT8 affiche la distance en miles et je la veux en kilomètres (ou vice versa)

Cela vient des paramètres régionaux du système d'exploitation (c'est-à-dire la sélection de la langue).

Essayer:Basculer cette configuration vers le bon pays (par exemple anglais (États-Unis) pour les miles, l'anglais (Royaume-Uni) pour les kilomètres) résoudra le problème.

qFT8 affiche une faible puissance de transmission (par exemple 0,1 W) lors d'une transmission à > 10 W

Il s'agit d'un bug connu dans le QMX firmware (jusqu'à au moins 1.03.000). Si vous utilisez les mods 2x4 (par exemple dans un QMX+) et que votre puissance d'émission dépasse 9,9 W, le formatage de la radio s'effectue automatiquement. Par exemple, 10,1 W est signalé par l'émetteur-récepteur à l'application comme 0,1 W via le protocole CAT secondaire.

Essayer:Il n'y a aucune solution de contournement à l'intérieur qFT8, car l'application affiche directement la valeur qu'elle reçoit. Vous pouvez ignorer cette erreur d'affichage en toute sécurité ou réduire votre puissance en dessous de 10 W pour maintenir les lectures précises jusqu'à ce que ce bug soit corrigé dans le micrologiciel de l'émetteur-récepteur.

Impossible d'exporter ADIF se connecte au stockage local en utilisant Share

La valeur par défautShareLa méthode s'appuie sur le mécanisme de partage natif d'Android pour exporter les journaux. Parfois, le menu de partage de fichiers intégré de votre appareil n'offre pas d'option directe pour enregistrer sur votre système de fichiers local.

Essayer:Modifier l'exportationMethodàLocal savedans les paramètres. Cela utilise le sélecteur de fichiers Android pour enregistrer directement le fichier sur votre stockage local sans compter sur le menu de partage.

qFT8 ne parvient pas à décoder certains messages

Essayer:Activez le décodage profond dans les paramètres. Le décodage profond effectue un décodage récursif et est capable de décoder davantage de messages lorsque la bande est occupée, au détriment d'une puissance de traitement supplémentaire. Gardez un œil sur le spectrogramme : si le temps de décodage profond est trop élevé sur votre appareil (par exemple supérieur à 1 seconde) et que l'application n'est pas en mesure de prendre des décisions à temps, désactivez le décodage profond.

qFT8 se bloque ou se comporte étrangement

Si cela se produit uniquement pendant la transmission, il s’agit probablement d’une RFI extrême, comme mentionné ci-dessus. Si ça arrive à d'autres moments, veuillez faire défiler vers le bas de l'onglet Paramètres et utiliser le bouton "Envoyez-moi un emailpour signaler des problèmes et des bugs".

↑ Retour à la table des matières